甍宇
【読み】ぼう‐う
【意味】棟宇(とうう)をいう。家屋。
【参照】『大漢和辞典』 大修館書店
棟宇
【読み】とう‐う
【意味】 (「宇」は軒(のき)の意) 家屋のむねと軒(のき)。屋根。
甍(いらか)と瓦(かわら)の違い。
甍とは「瓦の屋根」を意味する。
瓦とは粘土を窯で焼いて作った「屋根を葺く材料」を意味する。
【読み】ぼう‐う
【意味】棟宇(とうう)をいう。家屋。
【参照】『大漢和辞典』 大修館書店
甍(いらか)と瓦(かわら)の違い。
甍とは「瓦の屋根」を意味する。
瓦とは粘土を窯で焼いて作った「屋根を葺く材料」を意味する。
【読み】いけだ-ろしゅう
【略歴】
性別:男性
生没:元治元年(1864)6月19日~昭和8年(1933)、70歳没
漢学者。名は胤、字は公承、通称は四郎次郎、蘆洲と号した。
大阪の人。東京に出て、三島中洲の門に入り、陽明学を主とし、二松学舎専門学校、国学院大学の教授となる。
編著には、未完に終わった『史記補注』130巻のほか、『日本詩話叢書』10冊、『日本芸林叢書』10冊が刊行されている。
とくに『故事熟語大辞典』(1909初版)は、その後改定を加えて畢生の業となったが、
典拠を明示した類書の濫觴として、高く評価されている。
【参照】日本大百科全書(ニッポニカ) 小学館
【読み】きょうらん を きとう に めぐらす/きょうらん を きとう に かいす
【意味】「狂瀾」は荒れ狂う大波、「既倒」は既に倒れたという意。崩れかけた大波を、向こうへ押し返すということ。
【真意】不利になった形勢を、再び元の状態へ戻すことのたとえ。
【出典】韓愈『進学解』に「正統から遠ざかっていく学問を元の正しい姿に戻すのは、狂瀾を既倒に廻らすようなもので、とても苦労の多いことだ。」の一節がある。
【参照】『故事成語を知る辞典』より
*———–*
【意味】狂える如き大波が、頽(くず)れかかって来るを支えて、他の方面へ遣ることにて、邪道を正道に引き返すこと。
【原文】尋墜緒之茫茫、獨旁捜而遠紹、障百川而東之、廻狂瀾於旣倒
【出典】韓愈『進学解』
【参照】『故事熟語大辞典』 池田四郎次郎・著 宝文館
*———–*
多くの辞書は、「狂瀾を既倒に返(かえ)す」とも云うと説明されているが、これは完全な間違い。
「廻らす(めぐらす)」の部分を、漢文調に「廻(かい)す)」と音読みして、これを「かえす」と聞き間違ったところから、「返す」と誤ったもの。
訓読みで「めぐらす」または、音読みで「かいす」が正しい。