「芸」と「藝」について

「芸」と「藝」について

「芸」は元々、草の名前の意味であったが、昭和21年(1946年)9月国語審議会の答申により、「藝」の新字体とされ、読みと意味が付け加えられた。

文筆家は手書きの原稿や下書きで「藝」の略字として「芸」と書いていたが、編集者や発行所は、校正段階で正字の「藝」に直していた。

ところが、「芸」と「藝」を纏めて統一すると、「植える」と「る」の正反対の意味が同居することになった。馬鹿げている!

ホント、当時の国語審議会って・・・
いや、今の文部科学省もか。「『くん』は使っちゃあ駄目とか・・・」「時間の3分は『さんぷん』は『さんふん』と言え」とか、本当に気が狂っている。

よって、本来は、統一しちゃあ駄目なんですよ。

拘りを持つ文筆家は、出版社や新聞社が常用漢字の制限をしてくるから、仕方なしに従っているが、自分の名前や社名など、許される範囲で抵抗している。「芸術」のときの「芸」は「藝」と書き区別したりする。
文芸春秋社などは『文藝春秋』と表記している。

1.元々の意味の「藝」

【音読】ゲイ
【訓読】う(える)、わざ

①わざ。技術。学問。知識。身につけた技能。

②植(う)える。草木を植える。種をまいて栽培する。

【熟語】文藝、園藝、藝術、藝能、曲藝、安藝あき(地名)

2.元々の意味の「芸」

【音読】ウン
【訓読】くさぎ(る)

①草の名前、ヘンルーダ。ミカン科の多年草。強いにおいがあり、
書物の虫食いを防ぐために用いられる。

②くさぎる。草を刈る。

【熟語】芸帙(ウンチツ)